2006年5月22日(星期一)14时30分在教育部北楼二层报告厅举行教育部2006年第11次新闻发布会,向新闻界介绍2005年中国语言生活状况并答记者问。
[王铁琨]李司长讲得绘声绘色,使我们很直接地了解到这次调查的一些数据和基本情况和初步结论。正像李司长刚才所说的,《中国语言生活状况报告(2005)》是第一就当前中国社会语言使用实际状态进行描写、分析、预测的年度分析报告,语言生活的领域十分广泛,语言生活本身错综复杂,并不是所有的现象、问题,包括热点问题都能很快的得出一个结论来,这就需要语言学者和相关学者加强研究,这也就决定了我们完成这一课题的难度。但是我们参加这个课题组的所有同志,直面有关领域和几乎所有的热点问题,并且没有在这里回避什么,这是很需要勇气的,同时也是一种实事求是的态度。
[王铁琨]李司长在报告当中首先引用了语言资源这个概念,过去我们总说语言是载体、语言是工具,很少有人讲过语言是一种资源。语言学者说到语言现象总是提醒张三这个用得不对,李四那个用得不对,批评的多。所以引用语言资源的概念,我觉得是一种进步。语言随着社会经济、生活的发展变化而变化,所以有必要对平面媒体、有声媒体、网络媒体,国家语言资源实施动态统计分析研究,逐步加强动态管理,并且要进行开发和利用。
[王铁琨]我们这次调查主要采用的是计算机语料库的一些现代化手段,在定量和定性相结合的基础上,尽量增加了定量研究的成分,主要是试图用数据和事实说话。通过处理大规模的真实文本,这次调查确实得到了许多非常珍贵的数据,这些数据既有统计学的依据,同时又有语言学的意义。比如我们在80几万个文本文件当中,总的字次是9亿多字,汉字出现的字次是7亿多。在这么大的分量当中,真正的汉字字总数是多少呢?8225个。2005年的媒体用字是8000多字。
[王铁琨]这个数字就和我们所知道的国际标准扩充级是3万多字,国家标准GB18030标准是27000多字。实际上得到每年度的用字情况和刚才我说的国际标准和国家标准来比,有较大的反差。 再比如用8225个字里的前2500高频字和《现代汉语通用字表》比较,前7000字和《现代汉语通用字表》比,都得出了相关的数据,这也反映了语言生活的变化。特别是我们在调查当中,还发现一些无法显示的字符,总共有693个,2万多个字次。我觉得这些调查都是非常有意义的。
[王铁琨]对于适时的调整以往作出的规范标准,对于我们制定规范汉字表都有重要意义。所以这项工作是有意义的基础性的工作。 我们认为这次调查的年度报告,既可以为专家学者研究语言政策、语言规划提供参考,也可以为语言文字工作部门和其他有关部门制定和态度相关的政策提供学术上的支持。
[王铁琨]调查数据虽然是国家语言文字工作委员会公布的,但是主要成果还是学术性的。数据公布以后,相应的深度研究还需要继续进行,还需要快速的跟上。语言生活重在引导,万事开头难,理解就是激励,我们期待着读者用一种宽容的心态将报告的数据作为学术数据和学术信息来看待。当然,我们更希望听到大家的各种意见和建议,帮助我们不断地提高年度语言生活状况报告的质量。
|